Navegación principal

Declaración sobre la protección de datos de la cuenta de cliente

La declaración sobre la protección de datos de la cuenta de cliente se aplica de forma complementaria a la declaración sobre la protección de datos de bahn.de/int.bahn.de, que es de validez general.

Con la presente declaración le informamos acerca de los datos que tratamos sobre usted en relación con la cuenta de cliente y cómo puede oponerse al tratamiento de datos.

Contactos y direcciones

Al usar la cuenta de cliente, las empresas DB Vertrieb GmbH, DB Fernverkehr AG y DB Regio AG tratan sus datos como responsables conjuntas. Estas empresas han establecido en un acuerdo las obligaciones relativas a la protección de datos que cada una de ellas debe cumplir. Puede consultar la información esencial de este acuerdo en la presente declaración sobre la protección de datos. 

Si tiene preguntas o comentarios relacionados con la protección de datos, le rogamos que se ponga en contacto con una de las responsables mencionadas:

DB Vertrieb GmbH
Europa-Allee 70-76
60486 Frankfurt (Alemania)

p.d-datenschutz@deutschebahn.com

DB Fernverkehr AG
Europa-Allee 78-84
60486 Frankfurt (Alemania)

fv‐datenschutz@deutschebahn.com

DB Regio AG
Europa-Allee 70-76
60486 Frankfurt (Alemania)

datenschutz.regio@deutschebahn.com

La delegada de protección de datos designada para las tres responsables mencionadas es la Dra. Marein Müller.

También puede obtener más información sobre la cuenta de cliente en nuestras condiciones de uso de la cuenta de cliente (solo en inglés).

Las empresas mencionadas han establecido en el acuerdo qué tareas realizará cada una de ellas en el marco del procesamiento conjunto. La información esencial de este acuerdo se detalla a continuación.

Para los siguientes fines, las responsabilidades recaen en DB Vertrieb GmbH

  • Procesamiento de pagos en relación con los servicios de venta y tramitación de objeciones 
  • Clasificación crediticia y medidas de prevención del fraude 

Para los siguientes fines, las responsabilidades recaen en DB Fernverkehr AG

  • Suministro, funcionamiento y gestión de averías de la infraestructura de venta
  • Programa de fidelidad (BahnBonus)
  • Venta de billetes de larga distancia, incluida la provisión digital, así como el pedido y la venta de BahnCard y BahnBonus 
  • Marketing, comunicación y atención al cliente 
  • Realización de análisis estadísticos 

Para los siguientes fines, las responsabilidades recaen en DB Vertrieb GmbH y DB Regio AG

  • Escritos a los clientes (p. ej., clientes de abonos) y medidas publicitarias
  • Ofertas regionales

Para los siguientes fines, las responsabilidades recaen en DB Vertrieb GmbH, DB Fernverkehr AG y DB Regio AG

  • Uso de sitios web y aplicaciones para la venta de productos y servicios y el suministro de información para comunicaciones de marketing
  • Procesos en el tren (p. ej., venta y control de billetes o cobro a posteriori del precio del pasaje)
  • Tramitación y abono de pagos de buena voluntad e indemnizaciones (p. ej., en caso de averías o imprevistos)
  • Aplicación de los derechos de los interesados, gestión de reclamaciones, peticiones de servicio y comunicación con los clientes

Información detallada

Recogemos y tratamos los datos de su cuenta de cliente exclusivamente para fines específicos. Estos fines pueden derivarse de una necesidad técnica, de requerimientos contractuales o de su deseo explícito.

El tratamiento de sus datos en relación con su cuenta de cliente se realiza de conformidad con el artículo 6, párrafo 1, letra b), del RGPD. Ello también es aplicable a los tratamientos de datos que sean necesarios para la realización de medidas precontractuales, por ejemplo, si se realizan consultas sobre nuestros productos o servicios.

En los casos en los que obtengamos su consentimiento para el tratamiento de sus datos personales (p. ej., cuando pida el boletín informativo o use la opción "Permanecer registrado"), dicho consentimiento constituye la base jurídica con arreglo a lo estipulado en el artículo 6, párrafo 1, letra a), del RGPD.

Si nuestra empresa está sujeta a una obligación legal que requiera el tratamiento de datos personales como, por ejemplo, para el cumplimiento de obligaciones fiscales, dicho tratamiento se basa en el artículo 6, párrafo 1, letra c), del RGPD.

Queremos mostrarle contenidos personalizados basados en el uso previo y actual que usted hace de la cuenta de cliente para diseñar nuestra oferta de forma que le resulte más interesante. Para ello, almacenamos y analizamos los datos de uso del área online bajo un seudónimo. De esta forma, cuando compra otro billete, podemos ofrecerle ventajas especiales como bonificaciones en sus viajes y reservas de asiento gratuitas. La base jurídica para ello es el artículo 6, párrafo 1, letra f), del RGPD.

A continuación, encontrará una descripción detallada de los tipos de tratamiento de datos que se realizan al registrarse en la cuenta de cliente y al usarla.

Esto afecta en concreto a los siguientes puntos:

Creación de la cuenta de cliente
Para crear una cuenta de cliente, se recoge la siguiente información obligatoria:

  • Nombre de usuario (dirección de correo electrónico) y contraseña

Si no se indican estos datos, no puede crearse una cuenta personal. La información adicional sobre usted y sobre su perfil de viaje es voluntaria. Puede ser necesario proporcionar esta información si desea utilizar determinadas funciones de la cuenta de cliente; por ejemplo, su nombre y sus apellidos para comprar billetes. Conservamos los datos de sus compras y de inicio de sesión en su cuenta de cliente y los utilizamos para el análisis y para estudios de mercado internos.

Función de seguridad de autenticación de dos factores
Para aumentar la protección de acceso a su cuenta de cliente, puede configurar la autenticación de dos factores (2FA) en el gestor de cuentas de su cuenta de cliente. Esta función se basa en una contraseña adicional de un solo uso, que se genera de nuevo con cada inicio de sesión y debe introducirse para acceder a la cuenta del cliente. Puede almacenar un número de teléfono móvil al que se envíe esta contraseña de un solo uso por SMS o configurar una aplicación de autenticación con la que pueda generar y mostrar la contraseña de un solo uso, normalmente en forma de código numérico de 6 dígitos. 

Función de conveniencia Recordar dispositivo
Para mayor comodidad en relación con la autenticación de dos factores, puede activar nuestra función "Recordar dispositivo" al iniciar sesión con la contraseña de un solo uso. Identifica el dispositivo utilizado como dispositivo de confianza durante el período especificado con una cookie de paquete de datos/navegador (KC_2FA_TRUSTED_DEVICE). Durante este periodo, la autenticación de dos factores en este dispositivo está en pausa. Se volverá a solicitar una vez transcurrido este periodo o después de que haya eliminado este dispositivo de la lista de dispositivos de confianza en el gestor de cuentas o si se ha eliminado la cookie. Puede tener memorizados varios dispositivos de confianza al mismo tiempo. Para su comodidad, cada dispositivo memorizado aparece en el gestor de cuentas con un nombre y una fecha generados automáticamente. El nombre puede personalizarse como se desee.

Notificación de las transacciones de la cuenta por correo electrónico
En caso de que se produzcan determinados cambios en los datos personales de su cuenta de cliente, por ejemplo, en los detalles de los métodos de pago almacenados, recibirá una notificación por correo electrónico para que esté informado y pueda tomar medidas si este cambio no era el deseado. Este servicio de notificación se presta por motivos de seguridad, no tiene fines publicitarios y se seguirá ampliando.

Compra de un billete digital
Al comprar billetes digitales, se adoptan de la cuenta de cliente la dirección, así como el nombre y los apellidos. Al comprar billetes internacionales a través de international-bahn.de/bahn.com y algunas ofertas regionales, se adopta adicionalmente la fecha de nacimiento si está guardada en la cuenta de cliente. Durante el control a bordo, en el dispositivo de control se muestra la información recogida en el billete.

Compra de una BahnCard
Al adquirir una BahnCard, se adoptan de la cuenta de cliente los datos de contacto y de identificación. Puede obtener más información sobre el tratamiento de datos en relación con la BahnCard en: https://www.db-fernverkehr.com/datenschutzhinweise/datenschutz-bahncard (en alemán)

Datos de pago en la cuenta de cliente
Tratamos sus datos de pago para poder gestionar el pago, p. ej., si adquiere un producto a través de bahn.de/bahn.com. Dependiendo del método de pago, transmitimos su información de pago a terceros: colaboramos con empresas asociadas para ofertar métodos de pago concretos. Usted puede pagar a través de "PayPal" y "giropay" sin que para ello se guarde la información de pago en su cuenta de cliente.

  • Registro en el sistema de adeudo directo SEPA
    Al registrarse en el sistema de adeudo directo SEPA, nos concede un mandato SEPA, que nos permite cobrar los pagos de su cuenta bancaria mediante adeudo directo SEPA si usted selecciona este medio de pago. La base jurídica para ello es el artículo 6, letra b), del RGPD.
  • Activación online del sistema de adeudo directo SEPA 
    Para el pago seguro con el sistema de adeudo directo SEPA, proporcionamos métodos para la verificación online del acceso a la cuenta mediante Open Banking a través de Tink Germany GmbH (Gottfried-Keller-Straße 33, 81245 München [Alemania]) o Verimi GmbH (Oranienstraße 91, 10969 Berlin [Alemania]) o para la verificación online de la identidad a través de Verimi GmbH. Dependiendo del método de verificación que elija, sus datos personales (datos bancarios facilitados, nombre y dirección de correo electrónico) se transmitirán al proveedor de servicios bajo su dirección. En el diálogo que se abre automáticamente con el proveedor de servicios, se le guiará a través de la función seleccionada y se le informará sobre cada uno de los pasos del tratamiento de datos. Una vez que haya completado correctamente la verificación, podrá pagar con el sistema de adeudo directo. Ambos proveedores de servicios actúan de forma independiente como responsables. Verimi GmbH le ofrecerá el uso de su cuenta de cliente de Verimi, si existe, o la creación de una nueva cuenta de cliente, que posteriormente también le servirá de ayuda en otros procedimientos de verificación de la identidad. Tink Germany GmbH y Verimi GmbH son servicios autorizados de información sobre cuentas que también trabajan para los bancos y solo procesan sus datos durante los pocos minutos que dura la verificación de acceso a la cuenta. 
    También puede obtener más información en la declaración sobre la protección de datos en la ventana de diálogo del correspondiente proveedor de servicios.
  • Pago mediante tarjeta de crédito
    Para la tramitación segura de los pagos que ha ordenado, se transfieren los datos de pago necesarios (importe, código de referencia de la compra, descripción de la compra y deudor) de la cuenta de cliente al proveedor de servicios de pago. La base jurídica para ello es el artículo 6, párrafo 1, letra b), del RGPD. Nuestro proveedor de servicios de pago para la tramitación de pagos con tarjeta de crédito es PAYONE GmbH, Lyoner Straße 9, 60528 Frankfurt am Main (Alemania). Puede consultar la forma en que Payone procesa sus datos en la declaración sobre la protección de datos de Payone: www.payone.com/dsgvo/. El tratamiento de los datos de su tarjeta de crédito para el pago o el registro en su propia cuenta de cliente, así como la aplicación de las medidas de seguridad del emisor de su tarjeta de crédito, como 3D Secure y la autenticación fuerte, se llevan a cabo directamente por el proveedor de servicios de pago. No tenemos acceso a los datos completos de su tarjeta de crédito y solo guardamos una referencia en forma de número de tarjeta de crédito abreviado para que pueda reconocerla. Para prevenir el fraude, un encargado del tratamiento procesa una huella dactilar de su dispositivo o navegador junto con los datos de pago. Esto le protege tanto a usted como a nosotros y sirve para prevenir el uso indebido de su medio de pago en bahn.de/bahn.com. La base jurídica para ello es el artículo 6, párrafo 1, letra f), del RGPD.

Consultas acerca de su compra
Si realiza consultas acerca de su compra mediante el formulario de contacto/chatbot, tomaremos los datos de su cuenta de cliente, incluidos los datos de contacto en ella indicados, con el fin de tramitar la consulta y por si surgen preguntas complementarias.

Pedido online de abonos
Al pedir un billete de temporada como abono, se adoptan los datos de contacto y de pago de la cuenta de cliente. Según la oferta, también pueden ser necesarios datos de identificación como, p. ej., la fecha de nacimiento o una fotografía. Su abono actual se muestra en la cuenta de cliente.

Registro en un boletín informativo
Si se registra en un boletín informativo en su cuenta de cliente, se adoptan los datos necesarios de la cuenta de cliente.
Al registrarse en un boletín informativo, también almacenamos la dirección IP adjudicada por el proveedor de servicios de internet (ISP) al terminal utilizado en el momento del registro, así como la fecha y la hora de dicho registro. Es necesario recoger estos datos para poder realizar posteriormente el seguimiento de un (posible) uso indebido de la dirección de correo electrónico de un interesado. Por lo tanto, esta recogida de datos también nos sirve como garantía jurídica. Para poder ofrecerle contenidos atractivos y que le resulten relevantes, registramos su interés en los contenidos del boletín informativo cuando hace clic y visualiza los contenidos a través de enlaces personalizados. Puede darse de baja del boletín informativo en cualquier momento haciendo clic en el enlace de baja que se encuentra en la parte inferior de su boletín informativo.

Participación en sorteos
Para la tramitación de sorteos, se recogen datos. Puede obtener detalles sobre los datos que se recogen y su finalidad en la página del correspondiente sorteo.

Para la ejecución del contrato, como norma general, resulta necesaria la intervención de encargados del tratamiento sujetos a instrucciones como, p. ej., operadores de centros de datos, imprentas o empresas de reparto, así como otros implicados en la ejecución del contrato.

Los proveedores de servicios externos a los que hemos encomendado el tratamiento de datos han sido seleccionados cuidadosamente y están obligados estrictamente por contrato. Los proveedores de servicios trabajan siguiendo nuestras instrucciones, lo que se garantiza mediante estrictas disposiciones contractuales, medidas técnicas y organizativas, así como mediante controles adicionales.

Por lo demás, la transmisión de sus datos solo se lleva a cabo si nos ha otorgado su consentimiento expreso o debido a una disposición legal. No se lleva a cabo la transmisión a otros países no pertenecientes a la UE/al EEE o a una organización internacional, a no ser que se den las garantías adecuadas. Entre estas se incluyen las cláusulas contractuales tipo de la UE, así como una decisión de adecuación de la Comisión Europea. Por ejemplo, en los siguientes casos puede ser necesario transferir sus datos a terceros para poder ejecutar el contrato al realizar una compra en bahn.de/int.bahn.de:

  • Conclusión de seguros de viaje
  • Compra de servicios hoteleros
  • Uso de la oferta de coches de alquiler
  • En caso de hacer uso del servicio para viajeros con movilidad reducida, sus datos se transferirán a los departamentos implicados correspondientes del Grupo DB.
  • Clasificación crediticia por parte de Experian Solutions GmbH al registrarse en el sistema de adeudo directo
  • En caso de incidencias de pago/impago, los datos requeridos para realizar dicho pago pueden transferirse a una empresa de gestión de cobros.

Las ofertas de nuestros socios disponibles en bahn.de/bahn.com las adquiere directamente de estos socios. Puede obtener más información al respecto en el punto "¿Se incluyen contenidos de terceros?".

Únicamente conservamos sus datos durante el tiempo que sea necesario para el fin para el que fueron recogidos (p. ej., en un contrato) o durante el tiempo estipulado por ley. Por ejemplo, en el ámbito de una relación contractual, conservamos sus datos, como mínimo, hasta la completa finalización del contrato. A continuación, los datos se conservan durante los plazos legales de conservación.

Su acceso a la cuenta de cliente puede borrarse automáticamente tras 24 meses de inactividad.

Además de las cookies utilizadas al visitar el sitio web, se pueden utilizar las siguientes cookies al hacer uso de la cuenta de cliente:

CrossEngage
Si tiene una cuenta de cliente en bahn.de, se le pueden mostrar ofertas y promociones personalizadas después de haber iniciado sesión. Si ha dado su consentimiento para el uso de cookies de marketing, también se tendrá en cuenta su comportamiento de uso en línea. En su navegador se instalan cookies con una duración de 13 meses para el diseño de contenidos personalizados en bahn.de. Los datos utilizados para este fin se procesan de forma seudonimizada en los servidores de nuestro proveedor de servicios CrossEngage GmbH (Bertha-Benz-Str. 5, 10557 Berlín). La base jurídica para el uso de la tecnología es el art. 25 párr. 2 nº 2 TDDDG en relación con el art. 6 párr. 1 lit. b) RGPD.

  • Usted puede solicitar información sobre si se han conservado datos sobre usted y, de ser así, cuáles.
  • Puede exigir que se rectifiquen, se borren o se restrinja el tratamiento (bloqueo) de sus datos personales, siempre y cuando ello esté autorizado por la ley y sea posible en el ámbito de una relación contractual existente.
  • Tiene derecho a presentar reclamaciones ante una autoridad de control. La autoridad de control competente para las responsables mencionadas es: Der Hessische Beauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit (Comisario de Protección de Datos y Libertad de Información de Hesse), Gustav-Stresemann-Ring 1, 65189 Wiesbaden (Alemania).
  • Tiene derecho a la portabilidad de aquellos datos que haya puesto a nuestra disposición otorgando su consentimiento o en el marco de un contrato (portabilidad de los datos).
  • Si nos ha otorgado un consentimiento para el tratamiento de datos, puede retirar este consentimiento en cualquier momento utilizando el mismo medio por el que se otorgó. La retirada del consentimiento no afectará a la legitimidad del tratamiento realizado de conformidad con el consentimiento hasta el momento de su retirada.
  • Puede oponerse al tratamiento de datos por motivos relacionados con su situación particular si el tratamiento de los datos responde a nuestros intereses legítimos.
  • Puede oponerse a la recepción de comunicaciones comerciales en cualquier momento con efecto prospectivo (oposición a la publicidad).

DB Vertrieb, DB Fernverkehr y DB Regio tienen una responsabilidad conjunta de acuerdo con el artículo 26 del RGPD. Las partes han establecido en un acuerdo quién debe cumplir qué obligaciones del RGPD. Independientemente de ello, usted puede ejercer sus derechos en cualquier momento frente a cualquiera de los contratistas mencionados anteriormente.

Para ejercitar sus derechos en relación con la cuenta de cliente, tan solo tiene que enviar un escrito por correo postal a:

DB Vertrieb GmbH
Europa-Allee 70-76
60486 Frankfurt (Alemania)

o por correo electrónico a p.d-datenschutz@deutschebahn.com.

Si se dirige a nosotros por escrito, pero su petición afecta a otra área de responsabilidad, la transmitiremos a quien corresponda.

Último ajuste

Adaptamos la declaración sobre la protección de datos a las modificaciones de funciones o a las modificaciones legislativas que se produzcan. Por este motivo, recomendamos consultar la declaración sobre la protección de datos periódicamente.

Versión actual: Febrero de 2025